Recent

10/recent/ticker-posts

Ad Code

Responsive Advertisement

প্রিয়তমা | সালাউদ্দিন জাহাঙ্গীর | Salauddin Jahangir —Islamic PDF Book.

 


বই: প্রিয়তমা

লেখক: সালাউদ্দিন জাহাঙ্গীর


বইটি সম্পর্কে

প্রিয়তমা বাংলাভাষী মানুষের সামনে রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ও উম্মুল মু'মিনিনদের দাম্পত্যজীবনকে সগৌরবে তুলে ধরার ঐকান্তিক প্রয়াস ।মুসলিম নারীদের জন্য উম্মুল মু'মিনিনদের জীবন ও তাঁদের জীবনের গল্পের চেয়ে শিক্ষণীয় কিছু না হতে পারে না। চেষ্টা করা হয়েছে, অতিকথন আর ভাষার বাহুল্য মুক্ত হয়ে এই অতুল্য মানুষদের জীবনের অসামান্য প্রেমকে সাবলীল বাংলা ভাষায় তুলে আনতে। রাসূলের সাহচর্যে এত প্রমময় ও ভালোবাসায় পূর্ণ ছিল তাদের সংসার, কখনও সেই সাংসারিক প্রেম আগ্রহভরে আমাদের পাঠ করা হয়নি । অথচ তাঁদের জীবনে রয়েছে প্রেম ও ভালোবাসায় পূর্ণ এক সংসারের ছায়াছবি। তাঁদের দাম্পত্য জীবনের অসংখ্য অনুপম শিক্ষা সমগ্র পৃথিবীর জন্য শিক্ষণীয় । অনাগত সকল সভ্যতার জন্য তাঁদের সাংসারিক প্রেম নক্ষত্রের মতো জাজ্বল্যমান। যে গ্রহণ করবে, আলোকিত হবে তাদের জীবন। এই গ্রন্থ সেই সুখী ও প্রেমময় জীবনের গল্পই বলেছে।।

[পড়ুন→আমি কারো মেয়ে নয়- এনায়েতুল্লাহ আলতামাস]

শুরুতে যে কথাটি বলতে চাই, প্রিয়তমা রাসূলপত্নীদের জীবনী গ্রন্থ নয়;বরং তাঁদের জীবনের সুরম্য গল্পভাষ্য। জীবনের গল্পগুলো কিন্তু জীবনীর মতো নয়, বাঙময় হয়েছে গল্পের আদলে।

জীবনের গল্প বলতে গিয়ে উঠে এসেছে তাঁদের সঙ্গে রাসূলের দাম্পত্য ভালোবাসা, সাংসারিক প্রেম, পারস্পরিক সৌহার্দ্য, জীবন যুদ্ধে লড়ে যাওয়ার সঞ্জীবনী, নারী অধিকার, নারী শিক্ষা সহ আরও অজানা কাহিনিকাব্য। 

          গল্প ভাষ্য বলে একথা বলার অবকাশ নেই যে, এই গ্রন্থে হাদিস বা সিরাতকে বাহুল্যাকারে পরিবেশন করা হয়েছে। মূলত এই গ্রন্থে ভাষাকে গল্পের রঙে রাঙানো হয়েছে, হাদিস বা সিরাতের

মূল পাঠে রঙের বাহুল্য চড়ানো হয়নি। প্রতিটি ঘটনা, ইতিহাস ও তথ্য নির্মোহভাবে হাদিস বা সিরাতগ্রন্থের আলোকে পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে যাচাই করে সন্নিবেশিত হয়েছে। এজন্য কিছুটা বিতর্কিত ও অনুসন্ধানী আলোচনার দাবি রাখে, এমন বিষয় এড়িয়ে যাওয়ার চেষ্টা করা হয়েছে।

         [পড়ুন→আর রাহিকুল মাখতুম]

                            যদিও বলা হয়েছে প্রিয়তমা রাসূলপত্নীদের জীবনের গল্পভাষ্য, কিন্তু ব্যবহারিক অর্থে এই অভিধা শতভাগ সম্পূর্ণ নয়। কেননা ব্যবহারিক ভাষা গল্পের মতো করা হলেও ইতিহাসের আবেদনকে একেবারেই অস্বীকার করা হয়নি । কিছুটা ইতিহাস বলার ঢঙ গল্প বলার স্রোতের আড়ালে রাখতে হয়েছে, যাতে করে এই গ্রন্থকে নিছক গল্পগ্রন্থ মনে করে পাঠক আশাহত না হন।

     প্রিয়তমা র পাঠের মধ্যে কোনো টীকা বা সূত্র ব্যবহার করা হয়নি। আগেই উল্লেখ করেছি এটা কোনো ইতিহাস বা সিরাতগ্রন্থ নয়;রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ও উম্মুল মু'মিনিনদের গল্পময় দাম্পত্য জীবনের বিচ্ছুরিত আলোকছটা উৎকীর্ণ করার প্রাণন্ত চেষ্টা মাত্র। এই কারণে সচেতনভাবে টীকা-সূত্র এড়িয়ে যাওয়া হয়েছে। সূত্র উল্লেখ করা হলে প্রতি অনুচ্ছেদে একাধিক টীকা ব্যবহারের প্রয়োজন হত, যা গ্রন্থপাঠে বিঘ্ন সৃষ্টি করত। যেহেতু গল্প ভাষ্য তাই মূল পাঠে সূত্র উল্লেখ না করে গ্রন্থের শেষাংশে স্বতন্ত্র গ্রন্থপঞ্জি দেওয়া হয়েছে।  



PDF LINK 👇

Google Drive

Reactions

Post a Comment

0 Comments